Binyon, Laurence. The Art of Botticelli. London: Macmillan, 1913. ---. “A Chinese Painting of the Fourth Century.”The Burlington Magazine 4 (1904): 39-49. ---. “English Poetry & Drama of To-Day and To-Morrow.” Studies in English Literature 1 (1930): 1-15. ---. The Flight of the Dragon. New York: E. P. Dutton and Company, 1911. ---. “Ideas of Decoration.” Saturday Review 104 (1907): 446-447. ---. Landscape in English Art and Poetry. London: Cobden Sanderson, 1931. ---. Painting in the Far East. London: Edward Arnold, 1908. ---. “Preface.” Painting in the Far East. London: Edward Arnold, 1908. v-xi. ---. “The Return to Poetry.”Rhythm 4 (1912): 1-2. ---. The Spirit of Man in Asian Art. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1935. “Blast.” The Egoist 1 (1914): 140. Corbett, David Peters. “Make It New: Laurence Binyon, Pound and Vorticism.” Paideuma: Modern and Contemporary Poetry and Poetics 2-3 (1997): 183-194. Cork, Richard. Vorticism and Abstract Art in the First Machine Age. Vol. 2. London: Gordon Fraser Gallery, 1976. Davie, Donald. “Ezra Among the Edwardians.” Paideuma: Modern and Contemporary Poetry and Poetics 5 (1976): 3-14. Gaudier-Brzeska, Henri. “Vortex. Gaudier-Brzeska.” Blast 2 (1915): 33-34. Giles, Herbert Allen. An Introduction to the History of Chinese Pictorial Art. Shanghai: Kelly & Walsh Ltd., 1905. Huang, Ying Ling. “Chinese Artistic Influences on the Vorticists in London.” British Modernism and Chinoiserie. Ed. Anne Witchard. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2015. 72-90. Lach, Donald F. “Introduction.” Asia in the Making of Europe. Vol. 1. Chicago: University of Chicago Press, 1965. xi-xx. Lewis, Wyndham. “The Cubist Room.” Egoist 1 (1914a): 8-9. ---. “Long Live the Vortex.” Blast 1 (1914b): 7-8. 李庆本:“比较文学的中国范式”,《文艺理论研究》2(2023): 13-23。 [Li, Qingben. “The Chinese Paradigm of Comparative Literature” (bi jiao wen xue de zhong guo fan shi). Research on Theory of Literature and Art 2 (2023): 13-23.] ——:《跨文化美学:超越中西二元论模式》。长春:长春出版社,2017年。 [---. Cross-Cultural Aesthetics: Beyond the Model of Sino-Western Dualism (kua wen hua mei xue: chao yue zhong xi er yuan lun mo shi). Changchun: Changchun Publishing House, 2017.] Materer, Timothy. Vortex: Pound, Eliot, and Lewis. Ithaca: Cornell University Press, 1979. 冈仓天心:《东洋的理想:建构日本美术史》,阎小妹译。北京:商务印书馆,2021年。 [Okakura, Kakuzō. The Ideals of the East: With Special Reference to the Art of Japan (dong yang de li xiang: jian gou ri ben mei shu shi). Trans. Yan Xiaomei. Beijing: The Commercial Press, 2021.] ---. The Ideals of the East: With Special Reference to the Art of Japan. London: John Murray, 1903. Pound, Ezra.“CHRONICLES.” Blast 2 (1915a): 85-86. ---. “Edward Wadsworth, Vorticis.”The Egoist 1 (1914a): 306-307. ---. Ezra Pound to His Parents: Letters 1895-1929. Eds. Mary de Rachewiltz and Anthony David Moody. Oxford: Oxford University Press, 2010. ---. Gaudier-Brzeska. London: John Lane and New York: John Lane Company, 1916. ---.Pavannes and Divisions. New York: Knopf, 1918. ---. Pavannes and Divisions. Norfolk: New Directions, 1958. ---. “The Renaissance: I.” Poetry 5 (1915b): 227-234. ---.“To Iris Barry.” The Selected Letters of Ezra Pound, 1907-1941. Ed. D. D. Paige. New York: New Directions Publishing Corporation, 1971. 88-91. ---. “Vortex.”Blast 1 (1914b): 153-154. ---. “Vorticism.” Fortnightly Review 96 (1914c): 461-471. 钱兆明:《现代主义与中国美术》,王凤元、裘禾敏译。北京:中国社会科学出版社,2022年。 [Qian, Zhaoming. Modernist Response to Chinese Art (xian dai zhu yi yu zhong guo mei shu). Trans. Wang Fengyuan and Qiu Hemin. Beijing: China Social Sciences Press, 2022.] Riegl, Alois. “Leading Characteristics of the Late Roman Kunstwollen.” The Art of Art History: A Critical Anthology. Ed. Donald Preziosi. Oxford: Oxford University Press, 2009. 155-161. Sandrart, Joachim von. Teutsche Academie der Bau-, Bild- und Mahlerey-Künste. Nürnberg: Gedruckt bey Johann-Philipp Miltenberge, 1675. 席勒:“论朴素诗与感伤诗”,缪灵珠译,《缪灵珠美学译文集》第2卷,章安祺编。北京:中国人民大学出版社,1987年。223-300。 [Schiller, Friedrich. “Über Naive und Sentimentalische Dichtung” (lun pu su shi yu gan shang shi). Trans. Miao Lingzhu. The Aesthetic Translations by Miao Lingzhu. Vol. 2. Ed. Zhang Anqi. Beijing: China Renmin University Press, 1987. 223-300.] 雪莱:“西风颂”,《雪莱抒情诗选》,查良铮译。北京:人民文学出版社,1993年。72-76。 [Shelley, Percy Bysshe.“Ode to the West Wind” (xi feng song). Shelley's Selected Lyrical Works. Trans. Zha Liangzheng. Beijing: People's Literature Publishing House, 1993. 72-76.] Taki, Sei-Ichi. “On Chinese Landscape Painting, Part I.”Kokka 16 (1906): 289-299. 韦勒克:《批评的诸种概念》,丁泓、余徵译。成都:四川文艺出版社,1988年。 [Wellek, René. Concepts of Criticism (pi ping de zhu zhong gai nian). Trans. Ding Hong and Yu Zheng. Chengdu: Sichuan Literature and Art Publishing House, 1988. Whistler, James McNeill. The Gentle Art of Making Enemies. New York: F. Stoles, 1890. 华兹华斯:“丁登寺旁”,王佐良译,《英国诗选》,王佐良编。上海:上海译文出版社,1988年。257-264。 [Wordsworth, William. “Tintern Abbey” (ding deng si pang). Trans. Wang Zuoliang. An Anthology of English Verse. Ed. Wang Zuoliang. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 1988. 257-264.] |