The journal of the China association of comparative literature was jointly sponsored by the China association of comparative literature and Shanghai international studies university in 1984
ISSN 1006-6101 CN
The Citation and Interpretation of “Chinese Stories” in Southeast Asian Literature: An Examination Centered on Early Folktales and Masterpieces of Literature
Liu Zhiqiang. The Citation and Interpretation of “Chinese Stories” in Southeast Asian Literature: An Examination Centered on Early Folktales and Masterpieces of Literature[J]. Comparative Literature in China, 2025, 0(2): 58-70.
刘志强:《越南古典文学名著研究》.北京:商务印书馆,2018年. [Liu, Zhiqiang.A Study of Vietnamese Classical Literary Masterpieces (yue nan gu dian wen xue ming zhu yan jiu). Beijing: The Commercial Press, 2018.] 武待问:“序”,《花笺记演音》喃传,手抄本.巴黎:法国远东学院藏,编号:AB. 269.越南阮朝明命十年(1829年).无页码. [Vu, Dai Van. “Preface”. Huajianji Yanyin. Manuscript. Paris: French School of the Far East Collection. No. AB. 269. Minh Mang Year 10 of the Nguyen Dynasty, Vietnam (1829). Unpaged.]