陈鼓应注译:《老子今注今译》。北京:商务印书馆,2003年。 [Chen, Guying. annot. and trans. Laozi: Contemporary Commentary and Translation (lao zi jin zhu jin yi). Beijing: The Commercial Press, 2003.] 卡尔·冯·克劳塞维茨:《战争论》,孙志新译。北京:北京联合出版公司,2014年。 [Clausewitz, Carl Von. On War (zhan zheng lun). Trans. Sun Zhixin. Beijing: China United Publishing Company, 2014.] 吉尔·德勒兹、菲力克斯·伽塔利:“卡夫卡:为弱势文学而作”,《什么是哲学?》,张祖建译。长沙:湖南文艺出版社,2007年。33-60。 [Deleuze, Gilles and Felix Guattari. “Kafka: Pour une Littérature mineure” (ka fu ka: wei ruo shi wen xue er zuo). Qu'est-ce que la philosophie? Trans. Zhang Zujian. Changsha: Hunan Literature and Art Publishing House, 2007. 33-60.] 郭洪雷:“论莫言小说的动物修辞”,《中国政法大学学报》6(2017):146-157。 [Guo, Honglei. “On the Use of Animal Metaphors in Mo Yan's Novels” (lun mo yan xiao shuo de dong wu xiu ci). Journal of China University of Political Science and Law 6(2017): 146-157.] 黄锦树:“雨林梦土·传奇剧场——评张贵兴《猴杯》”,《谎言或真理的技艺:当代中文小说论集》。台北:麦田出版社,2003年。441-443。 [Huang, Jinshu. “Rainforest Dreamland and Legendary Theater: A Review of Zhang Guixing's Monkey Cup” (yu lin meng tu chuan qi ju chang: ping zhang gui xing hou bei). The Art of Lies or Truth: Essays on Contemporary Chinese Fiction. Taipei: Mai Tian Publishing, 2003. 441-443.] 米兰·昆德拉:《小说的艺术》,董强译。上海:上海译文出版社,2014年。 [Kundera, Milan. L'Art du roman (xiao shuo de yi shu). Trans. Dong Qiang. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2014.] ——:《相遇》,尉迟秀译。上海:上海译文出版社,2010年。 [---. Une renantre (xiang yu). Trans. Yuchi Xiu. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2010.] 李建军:“是大象,还是甲虫?——评《檀香刑》”,《海南师范学院学报》(人文社会科学版)1(2002):36-44。 [Li, Jianjun. “Is It an Elephant or a Beetle? A Review On Sandalwood Death” (shi da xiang hai shi jia chong: ping tan xiang xing). Journal of Hainan Normal University (Humanities and Social Sciences) 1(2002): 36-44.] 刘俊:“黑暗·地方志·写实/象征——论黎紫书的《流俗地》”,《扬子江文学评论》1(2022):82-87。 [Liu, Jun. “Darkness, Local Chronicles, Realism/Symbolism: On Li Zishu's Vulgar Land” (hei an di fang zhi xie shi xiang zheng: lun li zi shu de liu su di). Yangtze River Literature Review 1(2022): 82-87.] ——:“‘华语语系文学’的生成、发展与批判——以史书美、王德威为中心”,《文艺研究》11(2015):51-60。 [---. “The Generation, Development and Critique of Sinophone Literature: Centering on Shi Shumei and Wang Dewei” (hua yu yu xi wen xue de sheng cheng fa zhan yu pi pan: yi shi shu mei wang de wei wei zhong xin). Studies in Literature and Art 11(2015): 51-60.] 莫言:《食草家族》。北京:华艺出版社,1993年a。 [Mo, Yan. The Grass-Eating Family (shi cao jia zu). Beijing: Huayi Publishing House, 1993a.] ——:“我的故乡与我的小说”,《当代作家评论》2(1993b):37-39。 [---. “My Hometown and My Novels” (wo de gu xiang yu wo de xiao shuo). Contemporary Writers Review 2(1993b): 37-39.] ——:“我的文学经验(续)”,《蒲松龄研究》2(2013):135-144。 [---. “My Literary Experience (Continued)” (wo de wen xue jing yan xu). Pu Songling Research 2(2013): 135-144.] ——:《红高粱家族》。北京:解放军文艺出版社,1987年。 [---. Red Sorghum Family (hong gao liang jia zu). Beijing: PLA Literature and Art Publishing House, 1987.] ——:“我为什么写《红高粱家族》”,《小说的气味》。沈阳:春风文艺出版社,2003年。17-21。 [---. “Why I Wrote Red Sorghum Family” (wo wei shen me xie hong gao liang jia zu). The Scent of Novels. Shenyang: Chunfeng Literature and Art Publishing House, 2003. 17-21.] 彭贵昌:“雨林抗日传奇中的主体性建构——论张贵兴长篇小说《野猪渡河》”,《华文文学》1(2022):73-80。 [Peng, Guichang. “Construction of Subjectivity in the Anti-Japanese Legend in the Rainforest: On Boars Cross the River, a Novel by Zhang Guixing” (yu lin kang ri chuan qi zhong de zhu ti xing jian gou: lun zhang gui xing chang pian xiao shuo ye zhu du he). Literatures in Chinese 1(2022): 73-80.] 王德威:“原乡神话的追逐者——沈从文、宋泽莱、莫言、李永平”,《想象中国的方法:历史·小说·叙事》。北京:三联书店,1998年。225-247。 [Wang, David Der-wei. “Chasing the Myths of the Native Land: Shen Congwen, Song Zelai, Mo Yan and Li Yongping” (yuan xiang shen hua de zhui zhu zhe: shen cong wen song ze lai mo yan li yong ping). Imagining China: History, Novels, Narratives. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 1998. 225-247.] ——:“在群象与猴党的家乡——张贵兴的马华故事”,张贵兴:《我思念的长眠中的南国公主》。台北:麦田出版,2001年。9-38。 [---. “In the Hometown of the Herd Elephant and the Monkey Party: Zhang Guixing's Mahua Stories” (zai qun xiang yu hou dang de jia xiang: zhang gui xing de ma hua gu shi). Zhang Guixing. The Southern Princess I Yearn for in Eternal Slumber. Taipei: Mai Tian Publishing, 2001. 9-38.] 朱崇科:“华语比较文学:超越主流支流的迷思”,《文学评论》6(2007):171-177。 [Zhu, Chongke.“Chinese Comparative Literature: Beyond Mainstream and Substream Myths” (hua yu bi jiao wen xue: chao yue zhu liu zhi liu de mi si). Literary Review 6(2007): 171-177.] ——:“张贵兴:魔幻主义雨林书写”,《马华文学十二家》。北京:三联书店,2019年。153-184。 [---. “Zhang Guixing: Magical Realism in Rainforest Writing” (zhang gui xing: mo huan zhu yi yu lin shu xie). Twelve Contemporary Chinese Malaysian Writers. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2019. 153-184.] 张贵兴:《野猪渡河》。台北:联经出版事业有限公司,2018年。 [Zhang, Guixing. Boars Cross the River (ye zhu du he). Taipei: Linking Publishing Company, 2018.] ——:“序文”,《顽皮家族》。台北:联合文学出版社,1996年。3-4。 [---. “Preface” (xu wen). Mischievous Family. Taipei: United Literature Press, 1996. 3-4.] |