中国比较文学学会会刊 1984年创刊 由中国比较文学学会和上海外国语大学联合主办 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

中国比较文学 ›› 2019, Vol. 0 ›› Issue (3): 16-25.

• 学术前沿:新世纪的歌德汉译与研究 • 上一篇    下一篇

黄 艺 歌德《维特》第一、二稿异文探究

黄艺   

  • 出版日期:2019-09-12 发布日期:2019-09-12
  • 作者简介:黄艺,上海外国语大学德语系讲师。研究方向:德语文学。电子邮箱:hennyhy@126.com。
  • 基金资助:
    本文为国家社科基金重大项目“《歌德全集》翻译”(编号:14ZDB090)的阶段性成果。

  • Online:2019-09-12 Published:2019-09-12

摘要: 歌德的书信体小说《青年维特之烦恼》是“狂飙突进”时期的一部重要作品,自出版起便反响热烈,一再被重印、再版,流传至今。不过,这部小说今日之貌其实与1774年首发的初版大有不同。这是因为歌德曾在1787年对小说作了多处修改。这些改动主要涉及语言风格、内容情节、叙述视角三方面。本文将对比这些重要差异,尤其关注人物形象设定变化与新增的支线故事,同时联系当时社会对小说的接受情况及作家本人的心境改变,探究这些异文的缘由与深意。

关键词: 《青年维特之烦恼》, 歌德, “狂飙突进”时期, 青年农夫插曲

Abstract: Goethe's Die Leiden des jungen Werther is one of the most important works in the “Sturm und Drang” period in German literature. Since its publication, this epistolary novel has received enthusiastic response, and has been reprinted, republished. However, the appearance of this novel today is actually quite different from the first edition of 1774, because of the many modifications made by Goethe in 1787. The changes mainly involve language style, plot, and narrative perspective. The paper will study these important differences, paying special attention to the changes of characterization and new side stories, and meanwhile exploring the reasons and significance of these differences in the light of the social acceptance of the novel and the change of writer's own disposition.

Key words: Die Leiden des jungen Werther , Goethe, “Sturm und Drang” period, the farmer lad's story