中国比较文学学会会刊 1984年创刊 由中国比较文学学会和上海外国语大学联合主办 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

中国比较文学 ›› 2025, Vol. 0 ›› Issue (2): 185-204.

• 中外文学关系 • 上一篇    下一篇

弗洛伦斯·艾思柯长江书写中的纵向旅行

吴娟娟   

  • 出版日期:2025-04-20 发布日期:2025-04-22
  • 作者简介:吴娟娟,文学博士,清华大学外文系助理教授。研究方向:英语近现代女性旅行文学、中西文学文化关系、全球现代主义、现当代英语文学中的情感和流动性研究。电子邮箱:wujuanjuan@tsinghua.edu.cn。
  • 基金资助:
    国家社会科学基金青年项目“近现代英国女性旅华叙事中的多重形象建构研究”(编号:23CWW004)、国家社会科学基金重大项目“英国旅行文学史”(编号:22&ZD288)和“美国族裔文学中的文化共同体思想研究”(编号:21&ZD281)的阶段性成果

Vertical Travel in Florence Ayscough's Narrative of the Yangtze River

Wu Juanjuan   

  • Online:2025-04-20 Published:2025-04-22

摘要: 汉学家弗洛伦斯·艾思柯是一位特殊的跨文化作家,她的《中国之镜》(1925)通过悬置19世纪以来西方殖民旅行叙事逻辑下的长江旅行书写模式,对长江文学文化和历史传统进行了去殖民化式的接受与阐释。本文在英语长江书写的历史脉络中审视并呈现艾思柯旅行书写的独特性,并在旅行文学研究领域“纵向旅行”前沿理论的观照下探察其多重叙事策略所建构的跨文化诗学与政治。通过肯定中国本土时间性、借鉴中国古典江河日记的创作手法、采用互文和比较等策略,艾思柯将长江旅行呈现为对中国传统文化和历史的跨文化翻译之旅,对西方帝国主义与欧洲中心主义的批判之旅,以及作为“世界公民”身份认同的实践之旅。她的长江书写非但不是对中国文化实行“文字暴力”,反而利用语言和叙事策略实现了跨文化认同,重塑了她与中国传统文化的精神链接和情感纽带,对强调文化交流、文明互鉴的当下具有重要启示意义。

关键词: 弗洛伦斯·艾思柯, 《中国之镜》, 长江书写, 纵向旅行, 跨文化认同, 世界公民

Abstract: In A Chinese Mirror (1925), Florence Ayscough, a well-known sinologist, has rejected the Anglophone conventions of rendering the Yangtze River into sites of imperial desires from the mid-nineteenth century onwards. Instead, she brings to the fore the Great River's literary and historical legacies long obliterated by Western colonists, thus reterritorializing the Yangtze River in the context of cosmopolitan cultural exchanges. Drawing on theories of “vertical travel” recently configured in the field of Anglophone travel literature studies, this paper demonstrates the over-layered textual strategies Ayscough has employed to render her travels along the Yangtze River into a journey of cultural translation and critiques of imperialism and Eurocentrism, and a productive journey of realizing her cosmopolitan ideas. In doing so, she not only affirms the Chinese temporality, models her narrative on the Chinese classical genre of “river diary”, interposes translations and quotations to construct intertextuality, but also utilizes strategies of reminiscing over the past and constant comparison to articulate her cosmopolitan visions and profound affinity with and attachment to Chinese culture.

Key words: Florence Ayscough, A Chinese Mirror, the Yangtze River writing, vertical travel, transcultural affinity, cosmopolitan