Дябкин И. “Русский Харбин, запечатленный в слове.” Литературоведение: Реферативный журнал 1(2014): 192-201. [Diabkin I.“Russian Harbin, Captured in a Word.”Literary Studies: Abstract Journal 1(2014): 192-201.] 胡柏一:“东北女性文学的地域文化情结”,《社会科学战线》7(2008): 122-124. [Hu, Baiyi.“The Regional Cultural Complex of Northeast Women's Literature”(dong bei nü xing wen xue de di yu wen hua qing jie).Social Science Front 7(2008): 122-124.] 黄肖嘉、张佳琪:“祖国颂与哥萨克悲歌:玛拉沁夫与肖洛霍夫比较研究”,《民族文学研究》 4(2020): 47-54. [Huang, Xiaojia and Zhang Jiaqi. “Ode to the Motherland and Cossack Lament: A Comparative Study of Malachinov and Sholokhov”(zu guo song yu ge sa ke bei ge: ma la qin fu yu xiao luo huo fu bi jiao yan jiu).Ethnic Literature Studies 4(2020): 47-54.] Измайлова Е. ред. Месяц туманов. Москва: Триада, 2007. 5. [Izmailova E.Eds. A Month of Fogs. Moscow: Triad, 2007. 5.] Лебедева, Н. “Книги золотого фонда. Литература северо-восточного Китая (1919-1949 гг.).” Россия и АТР 4(2000): 91-95. [Lebedeva, N. “Books of the Golden Fund. Literature of Northeast China (1919-1949).”Russia and the Asia-Pacific Region 4(2000): 91-95.] ---. “Из истории современной литературы северо-восточного Китая. судьбы скрещенья: Сяо Хун, Сяо Цзюнь, Дуаньму Хунлян в жизни и творчестве.” Известия Восточного института 7(2003): 135-144. [---. “From the History of Modern Literature of Northeast China. Crossing Fates: Xiao Hong, Xiao Jun, Duanmu Hongliang in Life and Work.”Journal of Oriental Institute 7(2003): 135-144.] 普希金:《普希金全集》,肖马、吴笛主编.杭州:浙江文艺出版社,1997年. [Pushkin. The Complete Works of Alexander Pushkin (pu xi jin quan ji). Eds. Xiao Ma and Wu Di. Hangzhou: Zhejiang Literature and Art Publishing House, 1997.] Сенина, Е. “Образ восприятия русских в романе Сяо цзюня Третье поколение.” Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Благовещенск: Издательство АмГУ, 2018. 245-256. [Senina E.“The Image of Perception of Russians in Xiao Jun's Novel The Third Generation.” Russia and China on the Far Eastern Frontiers. Blagoveshchensk: AmSU Publishing House, 2018. 245-256.] 宋炳辉:“30年中外文学关系研究综述”,《重庆大学学报》(社会科学版)1(2009): 127-131. [Song, Binghui.“An Overview of 30 Years of Research on the Relationship between Chinese and Foreign Literature”(san shi nian zhong wai wen xue guan xi yan jiu zong shu).Journal of Chongqing University (Social Science Edition) 1(2009): 127-131.] 王德威:“文学东北与中国现代性——‘东北学'研究刍议”,《小说评论》1(2021): 60-75. [Wang, David Der-wei. “Literary Northeast and Chinese Modernity: Ruminations on the Study of ‘Northeastern Studies'”(wen xue dong bei yu zhong guo xian dai xing: dong bei xue yan jiu chu yi).Fiction Review 1(2021): 60-75.] 王树福:“形象、镜像与幻象:莫言在俄罗斯的接受症候”,《中国比较文学》1(2018): 154-171+118. [Wang, Shufu. “Image, Mirror and Illusion: The Symptoms of Mo Yan's Reception in Russia” (xing xiang jing xiang yu huan xiang: mo yan zai e luo si de jie shou zheng hou). Comparative Literature in China 1 (2018): 154-171+118.] 萧红:“给流亡异地的东北同胞书”,《萧红散文集》.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1982年.189-192. [Xiao, Hong.“A Letter to My Fellow Countrymen in Exile from Northeast China” (gei liu wang yi di de dongbei tong bao shu). A Collection of Xiao Hong's Essays. Harbin: Heilongjiang People's Publishing House, 1982. 189-192.] Забияко, А. “Русский Харбин, запечатленный в слове.” Вып. 7. Культура и литерату ра дальневосточной эмиграции в архивах, письмах, воспоминаниях. Сборник научных работ - Благовещенск: Амурский гос. ун-т, (2017):7-8. [Zabiyako A.“Russian Harbin, Captured in the Word.” Vol. 7. Culture and Literature of the Far Eastern Emigration Reflected in Archives, Letters, Memories. Collection of Scientific Papers. Blagoveshchensk: Amur State University, 2017. 7-8.] 查明建、吴梦宇:“文学性与世界性:中国当代文学海外译介的着力点”,《外语研究》3(2019): 10-14. [Zha, Mingjian and Wu Mengyu. “Literary and Cosmopolitan: The Focus of Overseas Translation of Chinese Contemporary Literature”(wen xue xing yu shi jie xing: zhong guo dang dai wen xue hai wai yi jie de zhuo li dian).Foreign Language Studies 3(2019): 10-14.] 张中良:“东北作家群的流脉和视域”,《文艺争鸣》7(2020): 6-19. [Zhang, Zhongliang.“The Lineage and Perspectives of the Northeast Writers' Group”(dong bei zuo jia qun de liu mai he shi yu).Literature and Art Controversy 7(2020): 6-19.] 赵金刚:“理同道合——从中华文明的哲理理解中华文明的包容性与文明互鉴”,《中国哲学史》6 (2023): 5-11+18. [Zhao, Jingang. “Reasoning the Same Way: Understanding the Inclusiveness of Chinese Civilization and Mutual Enhancement of Civilizations from the Philosophy of Chinese Civilization” (li tong dao he: cong zhong hua wen ming de zhe li li jie zhong hua wen ming de bao rong xing yu wen ming hu jian). History of Chinese Philosophy 6 (2023): 5-11+18.] 周启超:“解体之后的复兴——当代俄罗斯比较文学学科体制与学术机制之观察”,《中国比较文学》3(2024): 56-72. [Zhou, Qichao.“Revival after Collapse: Observation on the Disciplinary System and Academic Mechanism of Contemporary Russian Comparative Literature”(jie ti zhi hou de fu xing: dang dai e luo si bi jiao wen xue xue ke ti zhi yu xue shu ji zhi zhi guan cha).Comparative Literature in China 3(2024): 56-72.] Зиненко, Я. & Ф. Ишань. “Представление о родине в китайском культурном сознании 20-40-х гг. ХХ в.(на материале повести «сказания о реке Хулань» Сяо Хун)”, Китайская цивилизация в диалоге культур. Москва: Издательство Знание-М, 2022. 98-102. [Zinenko, Y. and F. Yishan. “Representation of the Homeland in the Chinese Cultural Consciousness of the 20-40s of the Twentieth Century (on the Material of Tale of the Hulan River by Xiao Hong).” Chinese Civilization in the Dialogue of Cultures. Moscow: Knowledge-M Publishing House, 2022. 98-102.] |