中国比较文学学会会刊 1984年创刊 由中国比较文学学会和上海外国语大学联合主办 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

中国比较文学 ›› 2021, Vol. 0 ›› Issue (3): 107-121.

• 中外文学关系 • 上一篇    下一篇

小说《血痕花》的域外因素、革命观念和性别想象

陈莹   

  • 出版日期:2021-09-15 发布日期:2021-07-22
  • 作者简介:陈莹,北京语言大学博士后。研究方向:比较文学与世界文学、近代中外文学关系。电子邮箱:cheny3699@163.com。
  • 基金资助:
    本文为国家社科基金重大项目“百年中国文学女性形象谱系与现代中华文化建构整体研究”(编号:19ZDA276)的阶段性成果之一。

  • Online:2021-09-15 Published:2021-07-22

摘要: 小说《血痕花》刊登于浙籍留日学生刊物《浙江潮》上,它融合了法国历史、日本人物和中国故事三种要素,及传统戏曲、现代小说两类文体,并在两重嵌套叙事结构中,借一位留法女学生观看的演出内容和脚本,讲述留日学生如何受到法国大革命故事和卢梭平权学说的影响。该作品不仅表现了早期赴日译介群体将译述、创作及革命实践相统一的过程,也反映了其转介法国革命思想时渗入的日本话语状况,更进一步由该群体的聚合经验揭示出其在日期间对民族国家的想象与对女性权利的关注。

关键词: 《血痕花》, 法国大革命, 赴日群体, 《浙江潮》, 性别想象

Abstract: The novel Xue Hen Hua was published in Zhejiang Tide, a magazine set up by students from Zhejiang who studied in Japan. It combines the elements of French history, Japanese characters and Chinese stories, as well as traditional opera and modern novel. In the double narrative structure, it tells how the students in Japan received the story of the French Revolution and Rousseau's equal rights. This work not only shows the process of integrating the translation, writing and revolutionary practice of the early translation group, but also reflects the Japanese discourse situation when they introduced French revolutionary ideas. Furthermore, the collective experience of the group reveals their imagination of the nation-state and their concern for women's rights.

Key words: Xue Hen Hua, The French Revolution, Chinese in Japan, Zhejiang Tide, imagination of femininity