中国比较文学学会会刊 1984年创刊 由中国比较文学学会和上海外国语大学联合主办 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

中国比较文学 ›› 2021, Vol. 0 ›› Issue (2): 40-55.

• 翻译研究 • 上一篇    下一篇

国外研究机构与中国当代文学的译介传播——以“利兹大学当代华语文学研究中心”为例

杨陇, 张文倩   

  • 出版日期:2021-06-15 发布日期:2022-12-06
  • 作者简介:杨陇,博士,西北工业大学外国语学院副教授。研究方向:文学翻译。电子邮箱:l.yang@nwpu.edu.cn;张文倩,博士,爱丁堡大学文学语言文化学院亚洲系教师。研究方向:文学翻译。电子邮箱:Wenqian.Zhang@ed.ac.uk。
  • 基金资助:
    本文为中国博士后科学基金2019年度博士后国际交流计划学术交流项目(第二批)的研究成果。

Foreign Research Institutes and Translation and Dissemination of Contemporary Chinese Literature: Taking “The Leeds Centre for New Chinese Writing” as an Example

Yang Long, Zhang Wenqian   

  • Online:2021-06-15 Published:2022-12-06

摘要: 中国当代文学的译介传播需要多方面力量来共同推动完成,目前为止对国外研究机构在这方面发挥的作用还关注不够。本文对“利兹大学当代华语文学研究中心”的一些主要活动进行了述评和总结,并分析了这些活动对于中国当代文学的译介传播所起到的推动作用,以期引起国内学界对该项目更多的关注,共同助推中国当代文学“走出去”。

关键词: “利兹大学当代华语文学研究中心”, 中国当代文学, 译介传播

Abstract: Translation and dissemination of contemporary Chinese literature need to be realized by different parties. So far the role played by foreign research institutes has been under-examined in this regard. This paper gives a detailed review of what has been done by “The Leeds Centre for New Chinese Writing” and hopes that more attention can be paid to this project, aiming to promote contemporary Chinese literature “going global”.

Key words: “The Leeds Centre for New Chinese Writing”, contemporary Chinese literature, translation and dissemination