The journal of the China association of comparative literature was jointly sponsored by the China association of comparative literature and Shanghai international studies university in 1984 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

Comparative Literature in China ›› 2022, Vol. 0 ›› Issue (3): 123-138.

• Sino-Foreign Literary Relations • Previous Articles     Next Articles

Justice, Chivalry, National Righteousness? Focusing on the Translation, Imitation and Localization of Arsène Lupin's Novels

Zhan Yubing   

  • Online:2022-09-01 Published:2022-09-15

正义,侠义,民族大义?——以亚森·罗苹系列小说的翻译、模仿与本土化创作为中心

战玉冰   

  • 作者简介:战玉冰,文学博士,复旦大学中文系博士后。研究方向:类型小说与电影、数字人文等。电子邮箱:zhanyubing@126.com。
  • 基金资助:
    国家社科基金优秀博士论文出版项目“民国侦探小说史论(1912-1949)”(编号:21FYB046)、上海市社科青年课题项目“类型文学与数字人文视角下的百年中国间谍小说研究”(编号:2021EWY001)、中国博士后科学基金第69批面上资助一类项目(编号:2021M690041)、2020年上海市“超级博士后”激励计划(编号:2020075)的阶段性成果。

Abstract: Detective novels were born in the western modern judicial background, and have a natural connection with readers' imagination of social justice. Among them, Maurice Leblanc's Arsène Lupin series novels provide a new interpretation and possibility for the “just expression” of detective novels by shaping a main character of chivalrous bandit. With the series of novels translated and introduced into China by Bao Tianxiao, Zhou Shoujuan and others, and imitated and localized by writers such as Zhang Biwu, Wu Kezhou, He Puzhai, Liu Cunren and Sun Liaohong, the original judicial justice / extrajudicial justice of chivalrous bandits has gradually integrated with the traditional Chinese concept of Chivalry and the spirit of national righteousness endowed by the times. A series of Chinese chivalrous bandits with local characteristics have been produced, and behind these different chivalrous bandit images is the track of the continuous evolution of the concept of justice in modern China.

Key words: detective novel, justice, Arsène Lupin, Sun Liaohong

摘要: 侦探小说诞生于西方现代司法背景之下,和读者对于社会正义的想象有着天然联系。其中,莫里斯·勒伯朗的亚森·罗苹系列小说通过塑造一个“亦盗亦侠”的主要人物为侦探小说的“正义表达”提供了某种新的诠释类型与可能。而随着该系列小说被包天笑、周瘦鹃等人译介进入中国,并经过张碧梧、吴克洲、何朴斋、柳村任、孙了红等作家的模仿与本土化创作,“侠盗”身上原本具有的“司法正义/法外正义”也逐渐和中国传统的“侠义”观念以及时代所赋予的“民族大义”精神相互融合,产生出一批颇具在地特色的中国“侠盗”人物形象序列,而在这些不同“侠盗”形象的背后,则是现代中国正义观念不断演进的轨迹。

关键词: 侦探小说, 正义, 亚森·罗苹, 孙了红