中国比较文学学会会刊 1984年创刊 由中国比较文学学会和上海外国语大学联合主办 ISSN 1006-6101 CN
  • 中国人文社科核心期刊
  • 中国学术期刊综合评价数据库来源期刊
  • 中文社会科学引文数据库来源期刊

中国比较文学 ›› 2023, Vol. 0 ›› Issue (1): 37–53.

• 学术前沿: 世界文学谱系研究 • 上一篇    下一篇

世界文学谱系视域下的非洲英语文学

李美芹   

  • 发布日期:2023-01-10
  • 作者简介:李美芹,文学博士,东南大学外国语学院教授,博士生导师。研究方向:外国文学、比较文学与文学翻译研究。电子邮箱:eleanorchenxi@163.com。
  • 基金资助:
    作者主持的国家社科基金项目“南非英语文学中的政治书写研究”(项目编号 19BWW045)的阶段性成果。本研究同时得到“中央高校基本科研业务费专项资金”资助、学科攀升计划、江苏省“双创博士”项目资助。

  • Published:2023-01-10

摘要: 英帝国和非洲前殖民地之间共时和历时的多重影响客观上起到了把非洲英语文学纳入世界英语文学谱系的作用。非洲现当代文学在抵抗英帝国的语言殖民、文化殖民、宗教渗透、经济和政治宰治的过程中,与英国和本土语言、文学、政治、历史、文化、宗教等互动,以吸纳、变异、衍化、融合等方式,构建出兼具现代性与传统性、流散性与向心性、世界性与本土性等具有非洲特色的英语文学空间,丰富了世界英语文学谱系,证明了“主流”与“非主流”、“中心”与“边缘”等的相对性,也为中国的非洲文学研究甚至是中国文学创作和国际传播提出了具有挑战性的目标和范式。

关键词: 世界文学谱系, 非洲英语文学空间构建, 非洲特色

Abstract: The multiple synchronic and diachronic influences between the British Empire and the former African colonies played a role in bringing African English literature into the genealogy of world literature in English. In the process of resisting the language colonization, cultural colonization, religious infiltration, economic and political domination of the British Empire, modern and contemporary African literature interacts with both English and local language, literature, politics, history, culture, religion through absorption, variation, evolution and integration to construct the space of English literature with such African characteristics as being both modern and traditional, diasporic and centripetal, cosmopolitan and native. In turn, it enriches the genealogy of world English literature and proves the relativity between “mainstream” and “non-mainstream”, “center” and “periphery”. It also provides challenging targets and paradigms for the study of African literature in China and the production and international communication of Chinese literature.

Key words: genealogy of world literature, construction of the space of African literature in English, African characteristics

Achebe,Chinua. The Education of a British-Protected Child: Essays. New York: Alfred A. Knopf, 2009.
---. Home and Exile. New York: Oxford University Press, 2000.
Andrade, Susan Z. The Nation Writ Small: African Fictions and Feminisms 1958-1988. Durham: Duke University Press, 2011.
Ashcroft, Bill, Gareth Griffiths and Helen Tiffin. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London and New York: Routledge, 2002.
Barber, Karin. “African-language Literature and Postcolonial Criticism.” Research in African Literatures 26. 4 (1995):3-30.
Begam, Richard. “Achebe's Sense of an Ending: History and Tragedy in Things Fall Apart.” Studies in the Novel 29.3 (1997): 396-411.
Boehmer, Elleke. Colonial and Postcolonial Literature: Migrant Metaphors. Oxford: Oxford University Press, 2005.
Currey, James. Africa Writes Back: The African Writers Series and the Launch of African Literature. Oxford, UK and Athens, Ohio: James Currey and Ohio University Press, 2008.
Davis, Caroline. Creating Postcolonial Literature: African Writers and British Publishers. New York: Palgrave Macmillan, 2013.
Emecheta, Buchi. Kehinde. Oxford: Heinemann, 1994.
Fanon, Frantz Omar. The Wretched of the Earth. Trans. Richard Philcox. New York: Grove Press, 2004.
Folon, Bernard. “African Writers Meet in Uganda.” Abbia 1(1963):39-53.
Gikandi, Simon. “African Literature and the Colonial Factor.” Cambridge History of African and Caribbean Literature. Vol. 1. Eds. Abiola Irele and Simon Gikandi. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. 379-397.
埃里克·吉尔伯特、乔纳森·T. 雷诺兹:《非洲史》,黄磷译。海口:海南出版社,2007年。
[Gilbert, Erik T. and Jonathan T. Reynolds. Africa in World History (fei zhou shi). Trans. Huang Lin. Haikou: Hainan Publishing House, 2007.]
Granqvist, Raoul J. “Reflections: Ngugi wa Thiong'o in/and 2006.” Research in African Literatures 42.4 (2011):124-131.
Gurnah, Abdulrazak.“Introduction.” Essays on African Writing. London: Heinemann, 1993. v-xiv.
---. Memory of Departure. London: Bloomsbury Paperbacks,2016.
Innes, Lyn. “Reading Africa”. Interventions: International Journal of Postcolonial Studies 3.3 (2001): 317-321.
James, Adeola. ed. In Their Own Voices: African Women Writers Talk. London: James Currey, 1990.
蒋晖:“从‘民族问题’到‘后民族问题’——对西方非洲文学研究两个‘时代’的分析与批评”,《文艺理论与批评》6(2019):118-157。
[Jiang, Hui.“From ‘National Problems’ to ‘Post National Problems’”(cong min zu wen ti dao hou min zu wen ti dui xi fang fei zhou wen xue yan jiu liang ge shi dai de fen xi yu pi ping). Theory and Criticism of Literature and Art 6(2019):118-157.]
Kane, Mohamadou. “The African Writer and His Public.” Présence a africaine 58 (Eng. ed. 30(1996): 10-32).
Lewis, Simon. British and African Literature in Transnational Context. Florida: University Press of Florida, 2011.
李美芹: “非洲文学中的政治、历史与文化观照”, 《北方工业大学学报》32, 4(2020):64-70。
[Li, Meiqin.“Political, Historical and Cultural Perspectives in African Literature” (fei zhou wen xue zhong de zheng zhi, li shi yu wen hua guan zhao). Journal of North China University of Technology 32. 4(2020):64-70.]
Ngugi wa, Thiong'o. Decolonising the Mind: The Politics of Language in African Literature. London: James Currey, 1986.
Nkosi, Lewis. Tasks and Masks: Themes and Style of African Literature. Harlow: Longman, 1981.
---. “Where Does African Literature Go from Here?”. African Report 9(Dec. 1966):7-11.
Ogbuene, Chigekwu. The Concept of Man in Igbo Myths. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1999.
Olaniyan, Tejumola and Ato Quayson. African Literature: An Anthology of Criticism and Theory. New Jersey: Wiley-Blackwell, 2007.
尼古拉斯·奥斯特勒:《语言帝国:世界语言史》,章璐等译。上海:上海人民出版社,2009年。
[Ostler, Nicholas. Empires of the Word: A Language History of the World (yu yan di guo: shi jie yu yan shi). Trans. Zhang Lu, et al. Shanghai: Shanghai People's Publishing House, 2009.]
p'Bitek, Okot. Artist the Ruler. Nairobi: Heinemann Kenya, 1983.
乔国强:“世界文学谱系研究:一种阐释性建构”,《上海师范大学学报》(哲学社会科学版)2(2022):5-13。
[Qiao,Guoqiang. “Studies of Genealogy of World Literature:A Hermeneutic Construction of Literary Genealogy”(shi jie wen xue pu xi yan jiu: yi zhong chan shi xing jian gou). Journal of Shanghai Normal University (Philosophy and Social Sciences) 2(2022):5-13.]
Rao, Rahul. Third World Protest: Between Home and the World. Oxford: Oxford University Press, 2010.
Said, Edward W. Culture and Imperialism. London: Vintage, 1994.
宋炳辉:“世界文学的谱系:一个语言地理学的视角”,《上海师范大学学报》(哲学社会科学版)2(2022):14-22。
[Song, Binghui.“The Genealogy of World Literature from the Perspective of Linguistic Geography”(shi jie wen xue de pu xi: yi ge yu yan di li xue de shi jiao). Journal of Shanghai Normal University (Philosophy and Social Sciences) 2(2022):14-22.]
Soyinka, Wole. Myth, Literature and the African World. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.
Wali, Obiajunwa. “The Dead End of African Literature?”. Transition 10 (1963): 13-16.
[1] 乔国强. 世界文学谱系中的英语文学[J]. 中国比较文学, 2023, 0(1): 2-19.
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared   
  Discussed   
[1] 凌淑珍. 当代英国马克思主义与世界文学研究[J]. 中国比较文学, 2019, 0(1): 38 -49 .
[2] 纪建勋. 改革开放40年中国比较文学的复兴之路[J]. 中国比较文学, 2019, 0(1): 132 -147 .
[3] 唐蕾, 俞洪亮. 学术争鸣与中国学术话语的构建——对“汉学主义”研究现状的评析与思考[J]. 中国比较文学, 2019, 0(2): 182 -195 .
[4] 王宁. 马克思主义与中国的世界文学研究[J]. 中国比较文学, 2019, 0(1): 3 -14 .
[5] 陈琳. 从生态译诗论翻译建构性[J]. 中国比较文学, 2019, 0(2): 122 -136 .
[6] 杨肖. 汉学家李福清对扬州评话的研究[J]. 中国比较文学, 2019, 0(2): 196 -205 .
[7] 康林. “东亚近现代文学的国际化与本土化”国际学术研讨会综述[J]. 中国比较文学, 2019, 0(1): 201 -203 .
[8] 丁艳. 文化的转码与译者的立场:《红楼梦》与中国古代文学经典翻译——复旦大学中华文明国际研究中心访问学者[J]. 中国比较文学, 2019, 0(3): 214 -218 .
[9] 郑永晓. 传承与超越:数字文献学的未来发展刍议——兼论日本文献数字化对我国之启示[J]. 中国比较文学, 2019, 0(4): 2 -13 .
[10] 杨明明. 苏联及东欧的马克思主义与世界文学研究[J]. 中国比较文学, 2019, 0(1): 50 -62 .